Le chant zen Hannya Shingyo

l’Hannya Shingyo explique la vacuité. Je m’accorde un dernier round sur la vacuité… J’ai jeté l’éponge (article KU MU la vacuité Rien) mais ici je demande un dernier round, un joker si vous voulez !

J’ai plongé dans mes cours de mathématique et la logique pure pour mieux comprendre …

Je sais que les mathématiques rebutent  certains (!) alors j’ai essayé d’être le plus clair possible mais les mathématiques ont le grand avantage de traduire en formule le problème. Faîtes l’effort s’il vous plait.

Le cœur de l’Hannya Shingyo c’est la formule :

色不異空。 Shiki fu-i kū

空不異色。 Kū fu-i shiki

色即是空。 Shiki soku-ze kū

空即是色   Kū soku-ze shiki

La suite du sutra  traduit cela au niveau des yeux, du nez, de la bouche, des oreilles, du goût… Par ces quatre vers vous êtes au cœur de la vacuité, le cœur du message du Bouddha Sakyamuni.

On traduit généralement ça par …

La forme (SHIKI) n’est pas différente du vide (Kū),

le vide n’est pas différent de la forme,

La forme est elle-même le vide,

le vide est lui-même forme.

 

En revenant aux kanjis (les idéogrammes originels) j’ai eu l’idée d’une autre interprétation.

1er vers 色不異空  .  forme couleur (Shiki) ne pas (fu) différent(-i)  vide ().

Il y a une double négation. Ne pas être différent, c’est être égal.

En logique pure (un peu de mathématique c’est bon ! ) on écrira  :

Proposition P : la forme existe

Proposition Q : le vide existe

=> implique

≡   logiquement équivalent à

différent

Donc le 1er vers revient à : non ( PQ)  équivalent logiquement à  P<=>Q   

Que l’on explicite généralement par la forme existe si et seulement si le vide existe .

C’est à dire Si la forme existe le vide existe. Si la forme n’existe pas le vide n’existe pas. 

Le troisième vers  enfonce le clou Shiki soku-ze kū  : Il est exact que la forme est le vide 

4è vers  kū soku-ze Shiki : Il est exact que le vide est la forme.

P=Q . Dis comme ça. L’histoire est creuse , plus rien à dire. Equivalence totale : l’égalité=;

Or on distingue le vide de la forme, n’est-ce pas ? Il y a bien quelque chose qui les séparent, quelque chose qui nous permettent de les différencier.

Que voulait dire le Bouddha Sakyamuni ?

Même si le texte est d’origine chinoise, prenons les kanjis à la japonaise (premier nom qualifiant le second)…cela donne une formulation légèrement différente :

forme couleur (Shiki)<-> ne pas (fu),   différent(-i) , vide ().

L’absence de forme n’est pas le vide.  Ça me parle !

En cas d’absence de forme, est-ce qu’on obtient la vacuité, le vide ? Le ciel bleu sans nuage,  la nuit noire sans étoile sont-ils le vide, la vacuité ? L’absence de concept est-il vacuité ? Il faut une frontière entre les deux pour qualifier leur existence mutuelle. Cette frontière n’a pas le droit ontologique d’exister… Comment faire pour comprendre le message subliminal du Bouddha ?

traduit en logique par :

non {non (P)=>Q }    ≡  {non(P) et non(Q)}

  {La forme n’existe pas} ne permet pas d’affirmer  {le vide existe} 

Le deuxième vers inverse la proposition : non{non (Q) => P}. ce qui est logique puisque équivalent.

En effet {non(Q) et non(P)} ≡  {non(P) et non(Q)} 

L’absence de vide n’est pas la forme. 

{le vide n’existe pas} ne permet pas d’affirmer {La forme existe }. Si le vide n’existe pas, ce n’est pas une condition pour que la forme apparaisse. Il nous faut toujours cette frontière entre les deux pour que forme et vide existent simultanément. Sans frontière la forme ne peut se délimiter.

L’absence de forme n’est pas le vide,

L‘absence de vide n’est pas la forme,

La forme existe si et seulement si le vide existe .

Message subliminal du Bouddha  : oubliez le concept, appliquez la vacuité à la vacuité !

Ce qui revient à dire ne vous attachez pas à cette compréhension plus qu’à une autre !

Remplacer « Forme » par CONCEPT- IMAGES, « Vide » par NON-PENSEE et  « frontière » par Sagesse Hishiryo(*), vous êtes dans la voie royale du zen !

Au delà du concept. Du tréfonds de la non-pensée. C’est plus clair, ou plus sombre ?!

©daniel Bukō Hōten❀

(*) voir glossaire

 

 


En savoir plus sur La pierre de jade

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Un commentaire

Laisser un commentaire